[歌詞和訳] We Don’t Talk Anymore / Charlie Puth (チャーリー・プース) feat. Selena Gomez

次世代を引っ張りそうな2人のコラボ曲です。

チャーリー・プースはSee You Againのヒットから、

デビューアルバムNine Track Mindも成功をおさめ、

今後がとても楽しみなアーティストです。

セレーナ・ゴメスは何か1つ代表曲みたいな曲が、

出てくればまた変わってくるんじゃないかと思ってます。


[チャーリー・プース]
We don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
What was all of it for
Oh, we don't talk anymore, like we used to do…

僕たちはもう話さない
もう話せないんだね
前のようには
僕たちはもう愛し合わない
あれは一体、何だったんだろう?
僕たちはもう話さない、以前のようには

I just heard you found the one, you've been looking
You've been looking for
I wish I would have known that wasn't me
Cause even after all this time
I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did so easily

あなたが運命の人を見つけたって聞いたよ
あなたがずっと探してたね
僕なんかじゃないって知っていたらよかった
だって別れた後もずっと
考えてる
なんで僕は忘れられないんだろう
あなたは簡単に次の恋を見つけているのに

Don't wanna know
Kind of dress you're wearing tonight
If he's holdin' onto you so tight
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

知りたくない
あなたが今夜どんなドレス着ているかなんて
彼があなたをきつく抱きしめているなら
僕が前にしていたように
狂ってしまいそうさ
あなたの愛は遊びだったんだって知るべきだった
あなたが頭から離れないよ
とても残念だ

That we don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

僕たちはもう話さない
もう話せないんだね
前のようには
僕たちはもう愛し合わない
あれは一体、何だったんだろう?
僕たちはもう話さない、以前のようには


[セレーナ・ゴメス]
I just hope you're lying next to somebody
Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're gone
Every now and then I think you might want me to
Come show up at your door
But I'm just too afraid that I'll be wrong

あなたは誰の横で寝ていてほしい
私のような愛し方を知っている人に
あなたが去ったのは何か理由があったんだよね
時々、ふと思うの、あなたは
私がドアからふと現れるのを願ってるんじゃないかって
でも違うと思うと、ただとても怖いの

Don't wanna know
If you're looking into her eyes
If she's holdin' onto you so tight the way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

知りたくない
あなたがその彼女の目を見つめて
私がしたようにその子をきつく抱きしめているのなら
私は狂ってしまう
あなたの愛は遊びだったんだって知るべきだった
あなたが頭から離れないよ
とても残念だ

[チャーリー・プース & セレーナ・ゴメス]
That we don't talk anymore
(we don't we don't)
We don't talk anymore
(we don't we don't)
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
(we don't we don't)
What was all of it for?
(we don't we don't)
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
Like we used to do

僕たちはもう話さない

もう話せないんだね
前のようには
僕たちはもう愛し合わない
あれは一体、何だったんだろう?
僕たちはもう話さない、以前のようには

Don't wanna know
Kind of dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

知りたくない
あなたが今夜どんなドレス着ているかなんて
彼があなたをきつく抱きしめているなら
僕が前にしていたように
狂ってしまいそうさ
あなたの愛は遊びだったんだって知るべきだった
あなたが頭から離れないよ
とても残念だ

[サビリピート]

スポンサーリンク
レクタングル(大)
レクタングル(大)

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)