[歌詞和訳] What Do I Know? / Ed Sheeran (エド・シーラン)

エド・シーランのアルバム"Divide"から、

"What Do I Know?"という曲の歌詞を和訳します。

愛と理解と前向きであることを大事にして歌う

素敵な歌詞です。

Ain't got a soapbox I can stand upon
But God gave me a stage, a guitar and a song
My daddy told me, "Son, don't you get involved
In politics, religions, other peoples' quarrels."

僕には演説できる石鹸の箱なんてないけれど
神様はステージとギターと歌を与えてくれた
父は僕に言ったんだ
「息子よ、政治や宗教、他の論争に関わるな」

I'll paint the picture, let me set the scene,
I know when I have children, they will know what it means
And I'll pass on these things my family's given to me
Just love and understanding positivity

僕は絵を描き、舞台を用意するよ
子供たちはやがてそれを理解するだろう
僕は家族が与えてくれたものを渡すんだ
愛と理解と前向きであること

[サビ]
We could change this whole world with a piano
Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go
I'm just a boy with a one-man show
No university, no degree, but Lord knows
Everybody's talking 'bout exponential growth
And the stock market crashing and their portfolios
While I'll be sitting here with a song that I wrote
Saying love could change the world in a moment
But what do I know?

僕たちは世界を変えられる、ピアノと
ベースとギターとビートで、さあ行こう
僕は1人の少年、ワンマンショーで
学歴も学位もないけど神様は知ってる
みんな話してる、指数成長や
株のマーケットの崩壊やポートフォリオについて
でも僕はここに自分で書いた曲とともに座ってるんだ
愛は一瞬で世界を変えられるって
でも僕は何を知ってるんだろう?

Love can change the world in a moment
But what do I know?
Love can change the world in a moment

愛は一瞬で世界を変えられるって
でも僕は何を知ってるんだろう?
愛は一瞬で世界を変えられる

The revolution's coming, it's a minute away
I saw people marching in the streets today
You know we are made up of love and hate
But both of them are balanced on a razor blade

革命は近づいてる、もうすぐそこまで
今日、人々が街で行進しているのを見たんだ
僕たちは愛と憎しみでできている
かみそりの刃の上でその2つはバランスを取ってる

I'll paint the picture, let me set the scene
I know, I'm all for people following their dreams
Just re-remember life is more than fitting in your jeans
It's love and understanding positivity

僕は絵を描き、舞台を用意するよ
僕は夢を追いかける人々へ全てを捧げるんだ
覚えておいて、人生はジーンズにフィットする以上のものがある
愛と理解と前向きであること

We could change this whole world with a piano
Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go
I'm just a boy with a one-man show
No university, no degree, but Lord knows
Everybody's talking 'bout exponential growth
And the stock market crashing and their portfolios
While I'll be sitting here with a song that I wrote
Saying love could change the world in a moment
But what do I know?

僕たちは世界を変えられる、ピアノと
ベースとギターとビートで、さあ行こう
僕は1人の少年、ワンマンショーで
学歴も学位もないけど神様は知ってる
みんな話してる、指数成長や
株のマーケットの崩壊やポートフォリオについて
でも僕はここに自分で書いた曲とともに座ってるんだ
愛は一瞬で世界を変えられるって
でも僕は何を知ってるんだろう?

Love can change the world in a moment
But what do I know?
Love can change the world in a moment

愛は一瞬で世界を変えられるって
でも僕は何を知ってるんだろう?
愛は一瞬で世界を変えられる

I'll paint the picture, let me set the scene,
You know the future's in the hands of you and me
So let's all get together, we can all be free
Spread love and understanding positivity

僕は絵を描き、舞台を用意するよ
未来はあなたと僕の手の中にある
だから一緒になって自由になろう
愛と理解と前向きであることを広めよう

[サビリピート]

スポンサーリンク
レクタングル(大)
レクタングル(大)

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)